Jasa Translate Dokumen Tersumpah [SWORN TRANSLATOR] Jerman-Indonesia

Anda membutuhkan jasa penerjemah dokumen? Akhil Education Centre [AEC] Semarang solusinya.

Akhil Education Centre [AEC] Semarang merupakan Yayasan Pendidikan Resmi yang telah terdaftar di Dinas Pendidikan Kota Semarang dan Kementerian Hukum dan HAM Republik Indonesia. AEC Semarang memberikan Pelatihan Kursus Bahasa Asing serta menyediakan Jasa Penerjemah. Baik Penerjemah Dokumen [Translator] maupun Penerjemah Lisan [Interpreter].

Anda yang saat ini mencari dan membutuhkan Jasa Penerjemah/Translate Dokumen bisa langsung menghubungi AEC Semarang. Berbagai jenis dokumen bisa kami terjemahkan. Baik secara tersumpah [SWORN] maupun non tersumpah.

Proses menerjemahakan dokumen di AEC Semarang sangat mudah. Anda tidak perlu datang langsung ke Kantor AEC Semarang. Dokumen yang hendak Anda terjemahkan tinggal dikirimkan melalui email atau whatshapp AEC Semarang. Dokumen akan dikerjakan sesuai dngan deadline. Anda akan menerima hasil terjemahan baik dalam bentuk soft file maupun hard file. Hasil terjemahan hard file bisa diambil langsung ke kantor AEC Semarang atau dikirimkan ke alamat rumah.

Anda tidak perlu khawatir mengenai biaya terjemahan dokumen di AEC Semarang. Biaya terjemahan di AEC Semarang sangat terjangkau. Biaya terjemahan dokumen di AEC Semarang mulai dari Rp 250.,- per kata. Biaya ini tentunya disesuaikan dengan Bahasa yang diterjemahkan, jumlah dokumen, serta tingkat kesulitan dokumen.

Anda juga tidak perlu khawatir mengenai durasi menerjemahkan dokumen di AEC Semarang. Diburu waktu dan butuh hasil yang cepat??? Tenang…. tenang…. Ada pilihan proses ekspres yang bisa kalian ambil.

Bagi Instansi/PT/Lembaga/Perusahan yang membutuhkan Jasa Terjemahan tapi membutuhkan persyaratan kelembagaan seperti NPWP, NIB, SK Yayasan, Akta Pendirian, Kemenkumham, Invoice dll. untuk melengkapi administrasi? Tenang… saja. AEC Semarang bisa melengkapinya. Jelas bisa karena kami yayasan resmi dan sudah terdaftar.

Salah satu dokumen yang baru saja selesai diterjemahkan di AEC Semarang adalah Surat Nikah dalam Bahasa Jerman. Dokumen berbahasa Jerman tersebut diterjemahkan ke Bahasa Indonesia secara tersumpah [SWORN]. Prosesnya cepat, hasilnya maksimal, biaya terjangkau.

Terimakasih telah menggunakan Jasa Penerjemah Dokumen/Traslator/Terjemah Dokumen di AEC Semarang. Informasi mengenai Jasa Penerjemah/Translator/Terjemah Dokumen di AEC Semarang bisa langsung hubungi kami melalui kontak di bawah ini.

Informasi

Interpreter dalam Workshop Sistem Informasi Kesehatan Jawa Tengah

Portal masuk, negara Indonesia tahun 2022 ini telah terbuka untuk warga negara Asing. Lalu lalang warga asing di negara kita pun, perlahan mulai terlihat. Terutama WNA yang melakukan perjalanan bisnis di negara kita. Hal inilah yang membuat semua Interpreter di Akil Education Centre [AEC] Semarang mulai bergegas dan mengencangkan sabuk kembali.

Setelah 2 tahun terakhir ini Interpreter/Penerjemah Lisan AEC Semarang bertugas secara Online, akhirnya tahun ini bisa bertugas secara Offline kembali. Senin, 10 Oktober 2022, Interpreter/Penerjemah Lisan AEC Semarang kembali bertugas secara Offline.

Kali ini Interpreter/Penerjemah Lisan AEC Semarang bertugas dalam Workshop Sistem Informasi Kesehatan Jawa Tengah. Workshop tersebut diselenggarakan oleh USAID CHISU. Materi yang disampaikan seputar Pengembangan dan Implementasi SATUSEHAT Use Case untuk Tingkat Daerah.

Workshop tersebut diselenggarakan selama 3 hari mulai dari tanggal 10-12 Oktober 2022 di Hotel PO Semarang. Workshop diikuti oleh Dinas Kesehatan Provinsi Jawa Tengah, Perwakilan TIM Simpus seluruh wilayah Jawa Tengah, Tim Khanza, Tim Farmagitechs, Tim E-Puskesmas, Tim Pilar Hospital, Tim Teramedik, Tim Quantum Infra Solusindo, Tim ADD Comp, Tim Medisimed, Tim BUANA, Tim RSUP Dr. Kariadi, Tim CHISU serta Perwakilan Dinas Kesehatan Kota seluruh Jawa Tengah. Salah satu peserta dalam Workshop tersebut adalah WNA. Disinilah peran Interpreter/Penerjemah Lisan AEC Semarang dibutuhkan.

Interpreter/Penerjemah Lisan AEC Semarang bertugas mendampingi salah peserta yang merupakan WNA selamat Workshop berlangsung. Interpreter/Penerjemah Lisan yang bertugas adalah Interpreter Bahasa Inggris. Sebuah kehormatan Interpreter AEC Semarang bisa terlibat dan bertugas di event besar yang diselenggarakan USAID CHISU.

Bagi anda yang membutuhkan Jasa Interpreter/Penerjemah Lisan bahasa Asing, bisa langsung kontak AEC Semarang.

Informasi Ketersediaan Interpreter

Virtual Interpreting: “Workshop Pengenalan Red Crescent (RCRC) Urban Tools”

Interpreter Akhil Education Centre [AEC] Semarang kembali bertugas di akhil bulan Juni 2022 yang lalu. Kali ini interpreter AEC Semarang bertugas secara virtual atau yang biasa di sebut Virtual Interpreting. Akhil bulan Juni, Instansi mana yang AEC damping dalam virtual interpreting ini?

Instansi yang menggunakan Jasa Interpreter AEC Semarang kali ini adalah Yayasan Bina Karta Lestari (BINTARI). Intransi tersebut menyelenggarakan Workshop Pengenalan Red Crescent (RCRC) Urban Tools. Workshop tersebut menghadirkan pembiacara dari Arbeiter Samariter Bund (ASB) yang nantinya menyampaikan materi dalam Bahasa Inggris. Di sinilah Interpreter AEC Semarang bertugas. Interpreter AEC Semarang membantu dalam mengalihbahasan apa yang disampaikan pembicara, sehingga komunikasi bisa berjalan dua arah.

Kegiatan tersebut berlangsung ditanggal 27 Juni 2022 pukul 13.30-15.30 WIB melalui portal zoom meeting. Workshop tersebut mengangkat tema mengenai kebencanaan yang meliputi sensitisasi perkotaan, ketahanan iklim perkotaan, alat dan metodologi perkotaan.

Workshop tersebut juga dihadiri oleh dinas-dinas terkait seperti BPBD Jateng, UNIT LIDI Jateng, ASB Indonesia-Filipina, DLH Kabupaten Magelang, Bappeda Kabupaten Magelang, BPBD Kabupaten Magelang, Dinas Sosial Kabupaten Magelang, Dinas Pendidikan Kabupaten Magelang, Dinas Pertanian dan Pangan Kabupaten Magelang, Dinas Pariwisata, Pemuda dan Olahraga Kabupaten Magelang, Warsamundung, Perturi Kabupaten Magelang, PPDI Kabupaten Magelang, UNIT LIDI Kabupaten Magelang, Gerkatin Kabupaten Magelang dan LKSA PKDAC Kabupaten Magelang.

Interpreter Bahasa Inggris dari Akhil Education Centre [AEC] Semarang yang bertugas waktu itu adalah Bapak Virgiawan Adi Kristianto. Kegiatan Workshop berjalan dengan baik hingga akhir acara. Terimakasih telah mempercayakan AEC Semarang dalam memberikan Jasa Interpreter untuk kegiatan Workshop tersebut.

Bagi bapak/ibuk yang membutuhkan Jasa Interpreter bisa langsung kontak AEC Semarang.

Informasi Jasa Interpreter

Virtual Interpreting: SEAMEO TVET Exchange Program

Seorang Interpreter tidak hanya sekadar menerjemahkan bahasa secara mentah-mentah. Tetapi juga dituntut untuk komunikatif, interaktif, dapat mengolah kata, dan mencari padanan makna yang tepat sehingga informasi yang ingin disampaikan tepat dan mudah dimengerti.

Hal di atas menjadi tantangan tersendiri untuk setiap Interpreter. Apalagi yang menyangkut istilah istilah teknis. Oleh karena itu, penting sekali bagi seorang interpreter mengetahui di awal mengenai tema dari kegiatan yang akan dilaksanakan, arah pembicaraan, hingga client yang akan didampingi. Seperti halnya Interpreter kami yang bertugas saat ini. Tak hanya sekadar menjadi perantara agar komunikasi bisa terjalin tetapi juga membawa misi kebudayaan.

Interpreter Akhil Education Centre [AEC] Semarang bertugas kembali di bulan Juni 2022 ini. Kali ini interpreter AEC Semarang bertugas secara virtual atau yang biasa disebut Virtual Interpreting. Instansi manakan yang kami damping dalam virtual Interpreting ini?

Virtual Interpreting kali ini dalam Program SEAMEO TVET Exchange Program. Ini merupakan program kerjasama antara UNTIDAR Magelang Indonesia, Iloilo Science and Technology University of Philippines dan Balai Konservasi Borobudur. Program virtual interpreting ini berlangsung dari tanggal 11, 14, 15, 16 Juni dengan tema Pariwisata. Program yang berlangsung 4 hari tersebut memaparkan materi yang berbeda setiap harinya dengan teman Parwisata. Materi yang disampaikan meliputi Tour Guiding, Konservasi Candi Borobudur, Potensi Wisata dn Program Pemberdayaan Masyarakat di Kawasan Borobudur terakhir Borobudur sebagai Warisan Dunia dan Pengelolaannya.

Interpreter AEC Semarang yang bertugas kali ini adalah Bapak Eko Wahyudi, S.S., M.M. Beliau merupakan interpreter Bahasa Inggris AEC Semarang. Sebuah kehormatan bagi AEC Semarang bisa menjadi interpreter dalam program tersebut yang pada intinya membawa misi kebudayaan. Terimakasih telah mempercayakannya ke AEC Semarang.

Bagi kalian yang membutuhkan jasa Interpreter baik untuk kegiatan secara offline atau online seperti di atas bisa sekali menghubungi AEC Semarang.

Informasi Program

INTERPRETER PRANCIS DI EVENT PAMERAN IGSC JATENG & DIY

Interpreter atau Penerjemah Lisan Akhil Education Centre [AEC] Semarang mulai bertugas kembali di salah satu event di kota Salatiga. Sedikit info guys, selama pandemic berlangsung Interpreter [Penerjemah Lisan] AEC Semarang bertugas secara Online. Setelah portal kedatangan luar negeri dibuka, akhirnya Interpreter kami bertugas kembali secara OFFLINE seperti hari Jumat yang lalu.

Jumat, 27 Mei 2022, Interpreter [Penerjemah Lisan] AEC Semarang kembali bertugas secara Offline. Kali ini Interpreter Bahasa Perancis yang bertugas. Interpreter kami bertugas dalam event Pameran IGSC Jateng dan DIY. Event tersebut merupakan event Dog Show yang diselenggarakan setiap tahunnya. Event tersebut berlangsung di Lapangan Di Casa Alexander Salatiga.

Interpreter [Penerjemah Lisan] Bahasa Perancis, AEC Semarang bertugas selama 2 hari dari tanggal 27 hingga 28 Mei 2022. Interpreter AEC Semarang bertugas dalam mendampingi salah satu Juri Event Dog Show tersebut. Juri Event Dog Show tersebut merupakan juri asing yang didatangkan langsung dari Paris sehingga membutuhkan Interpreter [Penerjemah Lisan] untuk mempermudah komunikasi antara dua pihak. Interpreter [Penerjemah Lisan] AEC Semarang yang bertugas di event tersebut adalah Pandu Galih Prakoso. Event berlangsung dengan baik hingga acara berlangsung.

Bag kalian yang membutuhkan jasa Interpreter [Penerjemah Lisan] bahasa Asing, bisa langsung kontak AEC Semarang. Program Interpreter ini sudah sudah berlangsung sejak tahun 2015. Interpreter atau Penerjemah Lisan AEC Semarang mencakup bahasa Jerman, bahasa Prancis, bahasa Mandarin, bahasa Inggris, bahasa Jepang dan bahasa Korea. Interpreter atau Penerjemah AEC Semarang juga telah bertugas diberbagai event seperti kunjungan dinas, audit, meeting, audisi hingga pengadilan. Tak hanya wilayah Semarang yang bisa dijangkau, di luar wilayah Semarangpun kami bisa menjangkaunya.

Butuh Interpreter? Ke AEC Aja Yuk.

Informasi