JASA TERJEMAHAN DOKUMEN MANDARIN – INDONESIA

Butuh jasa penerjemah dokumen? Yuk langsung aja ke Akhil Education Centre [AEC] Semarang. Dokumen-dokumen kalian bisa kami terjemahkan secara tersumpah (SWORN) maupun non tersumpah.

AEC Semarang sendiri merupakan Yayasan pendidikan resmi yang telah terdaftar di Dinas Pendidikan Kota Semarang maupun Kemenkumham. Selain itu AEC Semarang sudah memiliki NPSN (Nomor Pokok Sekolah Nasional). Kalian tak perlu khawatir ke resmiannya jika menerjemahkan di AEC Semarang. 

Berbagai jenis dokumen dalam berbagai bahasa bisa kami terjemahkan. Soal biaya tak jangan diragukan. Tentunya biaya jasa terjemahan ditempat kami sangat-sangat terjangkau. Biaya jasa terjemahannya dimulai dari Rp 250.,- saja. Biaya disesuaikan dengan jumlah halaman dokumen yang akan diterjemahkan, jenis dokumen, durasi pengerjaan serta bahasa yang dituju.

Siapa saja bisa menerjemahkan dokumennya di tempat kami. Mulai dari perorangan hingga instansi / lembaga / perusahaan tertentu yang membutuhkan jasa terjemahan. Kami siap membantu. Bagi instansi / lembaga / perusahaan yang membutuhkan kelengkapan lembaga untuk administrasi, kami bisa melengkapi.

Bagi yang ingin menerjemahkan dokumen tapi berada di luar Semarang. Em…. Tak perlu risau. Bisa langsung kami. Kalian tidak perlu langsung datang ke kantor AEC Semarang. Dokumen yang akan diterjemahkan tinggal dikirimakan melalui email atau WA admint. Cuzz dokumen kami kerjakan. Hasil terjemahannya pun bisa kalian dapatkan baik dalam bentuk soft file maupun hard file. Hasil terjemahan dalam bentuk hard file bisa diambil di AEC atau kami kirimkan ke alamat pengguna sesuai request. Mudah bukan?

Bulan Oktober ini, Penerjemah AEC Semarang mulai tancap gas lagi. Pemintaan terjemahan akhir-akhir ini semakin banyak. Salah satunya dari Perusahaan Jasa Kapal Perikanan yang ada di Jakarta. Perusahaan ini menerjemahkan dokumen dalam Bahasa Mandarin ke Bahasa Indonesia. Ini merupakan kali ke dua perusahan tersebut menerjemahkan dokumennya di AEC Semarang. Langsung 3 dokumen diterjemahkan di tempat kami. Hasil terjemahan dikirimkan dalam bentuk soft file maupun hard file langsung ke Jakarta.

Ingin menerjemahkan dokumen kalian. Langsung aja ke AEC ya. Informasi mengenai Jasa Terjemahan atau Translator Dokumen di AEC Semarang bisa langsung hubungi kami pada nomor di bawah ini.

Informasi

Jasa Translate Dokumen Tersumpah [SWORN TRANSLATOR] Jerman-Indonesia

Anda membutuhkan jasa penerjemah dokumen? Akhil Education Centre [AEC] Semarang solusinya.

Akhil Education Centre [AEC] Semarang merupakan Yayasan Pendidikan Resmi yang telah terdaftar di Dinas Pendidikan Kota Semarang dan Kementerian Hukum dan HAM Republik Indonesia. AEC Semarang memberikan Pelatihan Kursus Bahasa Asing serta menyediakan Jasa Penerjemah. Baik Penerjemah Dokumen [Translator] maupun Penerjemah Lisan [Interpreter].

Anda yang saat ini mencari dan membutuhkan Jasa Penerjemah/Translate Dokumen bisa langsung menghubungi AEC Semarang. Berbagai jenis dokumen bisa kami terjemahkan. Baik secara tersumpah [SWORN] maupun non tersumpah.

Proses menerjemahakan dokumen di AEC Semarang sangat mudah. Anda tidak perlu datang langsung ke Kantor AEC Semarang. Dokumen yang hendak Anda terjemahkan tinggal dikirimkan melalui email atau whatshapp AEC Semarang. Dokumen akan dikerjakan sesuai dngan deadline. Anda akan menerima hasil terjemahan baik dalam bentuk soft file maupun hard file. Hasil terjemahan hard file bisa diambil langsung ke kantor AEC Semarang atau dikirimkan ke alamat rumah.

Anda tidak perlu khawatir mengenai biaya terjemahan dokumen di AEC Semarang. Biaya terjemahan di AEC Semarang sangat terjangkau. Biaya terjemahan dokumen di AEC Semarang mulai dari Rp 250.,- per kata. Biaya ini tentunya disesuaikan dengan Bahasa yang diterjemahkan, jumlah dokumen, serta tingkat kesulitan dokumen.

Anda juga tidak perlu khawatir mengenai durasi menerjemahkan dokumen di AEC Semarang. Diburu waktu dan butuh hasil yang cepat??? Tenang…. tenang…. Ada pilihan proses ekspres yang bisa kalian ambil.

Bagi Instansi/PT/Lembaga/Perusahan yang membutuhkan Jasa Terjemahan tapi membutuhkan persyaratan kelembagaan seperti NPWP, NIB, SK Yayasan, Akta Pendirian, Kemenkumham, Invoice dll. untuk melengkapi administrasi? Tenang… saja. AEC Semarang bisa melengkapinya. Jelas bisa karena kami yayasan resmi dan sudah terdaftar.

Salah satu dokumen yang baru saja selesai diterjemahkan di AEC Semarang adalah Surat Nikah dalam Bahasa Jerman. Dokumen berbahasa Jerman tersebut diterjemahkan ke Bahasa Indonesia secara tersumpah [SWORN]. Prosesnya cepat, hasilnya maksimal, biaya terjangkau.

Terimakasih telah menggunakan Jasa Penerjemah Dokumen/Traslator/Terjemah Dokumen di AEC Semarang. Informasi mengenai Jasa Penerjemah/Translator/Terjemah Dokumen di AEC Semarang bisa langsung hubungi kami melalui kontak di bawah ini.

Informasi

Translator Dokumen Bahasa Mandarin ke Bahasa Indonesia

Butuh jasa menerjemahkan dokumen kalian? Cuss langsung aja ke Akhil Education Centre [AEC] Semarang. Dokumen-dokumen kalian bisa diterjemahkan secara tersumpah (SWORN) maupun tidak tersumpah.

Berbagai dokumen dalam berbagai bahasa bisa kalian terjemahkan di AEC Semarang. Banyak orang yang bertanya-tanya menerjemahkan sebuah dokumen, biayanya pasti mahal. Jangan khawatir teman, biaya terjemahan dokumen di AEC Semarang sangat terjangkau untuk kalian semua. Biaya dan durasi menerjemahkan sebuah dokumen kami sesuaikan dengan jenis dokumen yang akan diterjemahakan, bahasa yang akan di terjemahkan serta tingkat kesulitan dokumen.

Teman-teman yang ingin menerjemahkan dokumen tidak harus langsung datang ke kantor AEC lho. Kalian tinggal kirimkan scan atau foto dokumen yang akan diterjemahkan melalui email atau WA admint AEC. Setelah dichek dokumen bisa langsung kami kerjakan. Mudah sekali kan prosesnya.

Seperti baru-baru ini. Ada salah satu client yang menerjemahkan dokumen dalam bahasa Mandarin di AEC Semarang. Dokumen tersebut akan diterjemahkan dalam bahasa Indonesia. Kali inii clien juga tidak datang langsung ke kantor AEC Semarang. Dokumen yang ingin diterjemahkan dikirim via WA AEC Semarang. Setelah itu dokumen dalam Bahasa Mandarin tersebut diproses.

Terima kasih telah menggunakan Jasa Terjemahan Dokumen dari AEC Semarang. Informasi mengenai Jasa Terjemahan atau translator dokumen di AEC Semarang bisa langsung hubungi kami pada nomor di bawah ini ya.

Informasi

MENGAPA HARUS MENGGUNAKAN JASA PENERJEMAH TERSUMPAH???

Hello guys…

Sudahkan kalian menerjemahkan dokumen kalian menggunakan jasa penerjemah tersumpah??? Jika belum yuk terjemahkan sekarang juga.

Akhil Education Centre [AEC] Semarang menerima Jasa Penerjemah atau Translate Dokumen secara tersumpah. Bagi kalian yang butuh menerjemahkan dokumen tersumpah atau SWORN Translator bisa langsung hubungi AEC ya.  AEC Semarang menerima Terjemahan Dokumen tersumpah.

Tahukah kalian Mengapa kalian harus Menggunakan Jasa Penerjemah Tersumpah? Yups jawabannya tentu saja untuk memudahkan urusan anda dengan klien asing. Jasa penerjemah resmi atau tersumpah dapat membantu agar dokumen yang anda terjemahkan diterima diberbagai tempat, termasuk lembaga hukum.

Dokumen apa saja yang perlu diterjemahkan menggunakan Jasa Penerjemah Tersumpah (SWORN Translator)?

  • Dokumen Pribadi yang meliputi KTP, KK, SKCK, Buku Nikah, Akta (Lahir, Cerai, Mati), CV dll.
  • Dokumen Pendidikan yang meliputi Ijazah, Daftar Nilai, Rapor, Serifikat, surat Rekomendasi, Referensi dll.
  • Dokumen Perusahaan yang meliputi surat dinas, surat dokter, surat perjanjian, surat pengadilan, laporan perusahaan dll.

Sudah ada gambaran kan? Mengapa dokumen kalian harus diterjemahkan secara tersumpah. Terutama untuk kalian yang sedang memburu Beasiswa Luar Negeri. Perlu sekali menerjemahkan dokumen kalian secara tersumpah.

Kapan waktu terbaik untuk menerjemahkan dokumen kalian? Tentunya dari sekarang guys. Cuss ke AEC aja.

Informasi Terjemahan Tersumpah

BAGAIMANA PROSES DOKUMEN DITERJEMAHKAN???

Tahukah kalian dokumen hasil terjemahan yang sudah selesai dikerjakan itu melalui proses yang cukup panjang? Kalian yang belum tahu sini sini dikasih tahu…

Ada orang yang bilang menerjemahkan itu bukan sekerdar menerjemahkan kata saja, tapi juga soal rasa. Yups… ucapan itu kiranya betul sekali. Dokumen hasil terjemahan yang kalian terima melalui proses yang tidak terbilang singkat dan tentunya selalu melibatkan rasa disetiap prosesnya.

Bagaiman proses dokumen diterjemahkan?

Tahap 1 Peninjauan Dokumen

Semua dokumen yang masuk ke Kantor Akhil Education Centre [AEC] Semarang akan melalui tahapan peninjauan dokumen terlebih dahulu di awal. Tahapan ini merupakan tahapan dimana dokumen yang akan diterjemahkan ditinjau terlebih dahulu oleh penerjamah AEC. Tahap ini dilakukan untuk menentekukan tujuan, format hasil, target audien, biaya, durasi pengerjaan dan estiminasi halaman hasil jadi. Setelah itu baru lanjut ke tahapan berikutnya

Tahap 2 Penentuan Glosarium

Setelah klien setuju dengan durasi pengejaan dan biaya, dokumen yang akan diterjemahkan akan masuk ke tahap 2 yaitu tahap penentuan glosarium. Ini masih tergolong tahapan awal. Tahapan ini dilalui untuk menentukan glosarium dan terminology atau istilah-istilah tertentu yang bersifat teknis.

Tahap 3 Penerjemahan

Tahapan ini merupakan tahapan inti yaitu penerjemah mulai menerjemahkan dokumen asal ke bahasa yang dituju sesuai dengan durasi pengerjaan yang telah ditentukan.

Tahap 4 Penyutingan

Setelah selesai diterjemahkan, dokumen tidak langsung diserahkan ke klien. Dokumen hasil terjemahan harus melalui tahapan penyutingan. Tahapan ini merupakan tahapan dimana penerjemah akan memastikan hasil terjemahan akurat dan konsisten dengan dokumen aslinya.

Tahapan 5 Proofreading

Dokumen hasil terjemahan setelah melalui tahap penyutingan akan melalui tahapan Proofreading. Tahapan ini juga tak kalah penting lho. Pada tahapan ini akan dilakukan pengecekan terhadap kesalahan ejaan, kesalahan pengetikan tatabahasa serta format dokumen.

Tahap Terakhir Selesai

Akhirnya sampai ditahapan terakhir dari semua runtutan yang harus dilalui. Setelah membandingkan dan memeriksa dengan dokumen asli, dan tidak ada kesalahan akan dilakukan penandatangan dan cap stempel. Ini merupakan tahapan akhir dan dokumen selesai dikerjaan. Dokumen hasil terjemahan akan dikirimkan ke alamat klien.

Cukup panjang bukan perjalanan sebuah dokumen diterjemahkan. Bagi kalian yang membutuhkan jasa terjemahan dokumen/jasa penerjemah dokumen/jasa translate dokumen bisa langsung saja hubungi Akhil Education Centre [AEC] Semarang. Kami siap membantu kebutuhan kalian.

Informasi