Jumat, 09 Juli 2021 Interpreter AEC Semarang kembali bertugas kembali. Kali ini interpreter AEC Semarang tidak bertugas menerjemahkan bahasa, melainkan bertugas menyeleksi kandidat karyawan yang memiliki spesifikasi keahlian Bahasa Korea. Tidak jauh beda dengan tugas Interpreter pada umumnya. Sama-sama melibatkan keahlian bahasa asing.
Tim Interpreter AEC Semarang diundah sebagai tenaga ahli untuk interview kandidat karyawan di PTPN IX Semarang. Di program kali ini Akhil Education Centre [AEC] Semarang menjalin kerjasama dengan PTPN XI Semarang. Dalam menentukan karyawan yang memiliki spesifikasi bahasa korea, tenaga ahli dari AEC Semarang melakukan 2x seleksi. Seleksi yang dimaksud di sini adalah seleksi tertulis dan seleksi lisan atau interview. Mengingat saat ini masih diberlakukan PPKM Darurat, maka seleksi dilaksanakan secara online atau virtual memalui zoom meating. Ada 3 calon kandidat yang mengikuti seleksi hari tersebut.
Seleksi pertama yaitu ujian tertulis. Seleksi tertulis dimaksudkan untuk mengukur sejauh mana kemampuan Bahasa Korea kandidat karyawan ini dalam menuangkan kaliamat secara tertulis. Ada sekitar 18 soal yang diberikan. Soal-soal tersebut terdiri atas pilihan ganda dan essay.
Seleksi kedua yaitu ujian lisan atau interview. Tenaga ahli dari AEC Semarang menginterview ke tiga calon kandidat ini. Interview dilaksanakan full menggunakan bahasa Korea. Hal ini dilakukan karena aspek yang di nilai dalam interview kali ini yaitu kemampuan Bahasa Koreanya. Setiap peserta memiliki durasi 60 menit di setiap sesinya.
Bagi yang membutuhkan Jasa Interpreter atau Tim Ahli Bahasa bisa langsung kontak kami.

