Salah satu program unggulan di Akhil Education Centre [AEC] Semarang yaitu Program Penerjemah Lisan atau Interpreter. Program Interpreter ini meliputi 6 Bahasa yaitu Bahasa Korea, Bahasa Jepang, Bahasa Mandarin, Bahasa Inggris, Bahasa Perancis dan Bahasa Thailand. Interpreter Akhil Education Centre [AEC] Semarang biasa digunakan untuk kegiatan pendampingan tamu dari luar, meeting [rapat], kunjungan, diklat dll. Program Interpreting yang baru saja terlaksana yaitu Program Interpreting Bahasa Korea di PT. Bank Agris Semarang.
Bank Agris Semarang merupakan salah satu Bank yang ada di Semarang yang telah diakuisisi oleh Industrial Bank of Korea (IBK). Selasa, 14 Mei 2019 kemarin, PT. Bank Agris Semarang mendapat kunjungan dari salah satu Investor yang berasal dari Korea Selatan dan Amerika Serikat. Untuk mempermudah proses komuniasi PT. Bank Agris Semarang menggunakan Jasa Interpreter Bahasa Korea dari AEC Semarang untuk mendampingi investor tersebut.
Interpreter AEC Semarang yang bertugas saat itu adalah Ms. Umi Lestari S.S. Interpreter sekaligus pengajar AEC Semarang tersebut selama sehari mendampingi Mr. Kwon Seong Min [Manager IBK Indonesia] dalam berkomunikasi dengan PT. Bank Agris Semarang. Kesempatan yang sangat berharga bagi Interpreter AEC Semarang bisa mendampingi Mr. Kwong Seong Min yang merupakan sepupu dari Actris Han Hyo Joo. Pecinta Drama Korea khususnya yang sudah menonton drama W –Two Worlds pasti sudah tahu. Program Interpreting Bahasa Korea di PT. Bank Agris Semarang tersebut berlangsung dengan baik hingga program berakhir.
Bagi yang membutuhkan penerjemah lisan [interpreter] dan ingin menggunakan jasa dari AEC Semarang bisa langung menghubungi kami di 024 764 30083